Peniche Freycinet Gross Numero
- Boat REF# · 154472
- LOA · 38.50m
- Year · 1922
- Construction · Steel
- Underwater profile · Full-displacement
- Berths · 6
- Engine · 1 x Diesel 350hp, Renault MIVS 835 (1985)
- Lying · Midi
This boat is off the market but here are some boats that are still For Sale
Extra Details
Builder | MINDEN |
---|---|
Lying | Midi |
Fuel capacity | 2,000.0 ltr (440.0 G) Total - 2 Tanks |
Water capacity | 4,000.0 ltr (880.0 G) Total - 4 Tanks |
Last survey | 26/07/2012 |
Mechanical
Engine | 1 x Diesel 350hp |
---|---|
Engine make and model | Renault MIVS 835 (1985) |
Engine Hours | Not Recorded |
Engine Cooled | Indirect |
Steering | Wheel |
Drive | Shaft |
Prop(s) | 3 blade bronze |
Fuel consumption (approx) | 15.0 ltr (3.3 G) /hour At Cruising Speed |
Cruising speed (approx) | 5 knots |
Max speed (approx) | 7 knots |
Generator output | 3KVA |
La péniche est équipée pour pousser un autre Freycinet et possède un moteur Renault de 350cv et a gardé son butteur à l’avant. Hélice en tunnel et deux gouvernails pour un maximum de maniabilité. GE de 3Kva à essence.
Equipped for pushing another 38m barge she has a 350hp Renault main engine, has kept her bow rudder to aid manoeuvrability and has a protected propeller in a tunnel with twin rudders for even more manoeuvrability. There is also an electrical generator of 3Kva
Dimensions
LOA | 38.50m |
---|---|
Beam | 5.05m |
Draft Min | 0.80m |
Draft Max | 0.80m |
Airdraft | 3.10m |
Headroom | 2.00m |
Storage | On mooring |
Electrical Systems
220 volt battery, 2 batteries charged by: engine, shore power, generator
Construction
Construction | Steel |
---|---|
Underwater profile | Full-displacement |
Finish | Paint finish |
Un Gros Numéro construit en 1922 à Minden. Transformé entre 1995 et 2005 par le propriétaire actuel et muni d’un certificat communautaire et dernière visite à sec 2010 dernière visite à flot 2012.
Known as Gros Numero because of the "big number" originally painted on the side, this is one of a series of boats built by Germany for the French after the 1914-18 war. This one was built in Minden in 1922 and was in transport service until bought by the present owner in late 1994. Converted to a stylish cruising residence over the years 1995- 2005 and maintained to a high standard she has just been issued a TRIVW. Last surveyed in dry dock 2010 last surveyed (afloat) 2012
Accommodation
Total # of berths | 6 |
---|---|
No. of double berths | 2 |
No. of single berths | 2 |
Cabin(s) | 3 |
Handbasin | 2 |
Shower | 2 |
Air conditioning | 2 Air conditioning Units rated at 6 BTU/h |
Heads | 2 heads (Manual) |
Une transformation avec beaucoup de charme et de cachet. Priorité aux espaces journaliers à l’intérieur comme à l’extérieur, conviviaux et spacieux. 3 cabines, 2 salles d’eau et une cuisine équipée de plaques à induction. Eau chaude sanitaire depuis un ballon 220lts plus chauffe-eau électrique instantané en cuisine et instantané gaz (2011) dans le salle de bain principale. Chauffage et climatisation complètés par un magnifique poêle à bois.
Stylish accommodation for a family with priority given to day and entertaining areas, both inside and on the terrace. 3 cabins two bathrooms (one with bath) Hot water from instant balanced flue gas heater in the forward bathroom. An immersion heater of 220lts in the shower room and an electric instant hot water heater in the kitchen.
3 burner Electric cooker/stove
Accommodation
Cooker/stove | |
---|---|
Oven | |
Sink | |
Freezer | |
Air conditioning | |
Cabin heating | |
Pressurised water system | |
Hot water system | |
Microwave | |
Dishwasher | |
Washing Machine | |
Dryer |
Une transformation avec beaucoup de charme et de cachet. Priorité aux espaces journaliers à l’intérieur comme à l’extérieur, conviviaux et spacieux. 3 cabines, 2 salles d’eau et une cuisine équipée de plaques à induction. Eau chaude sanitaire depuis un ballon 220lts plus chauffe-eau électrique instantané en cuisine et instantané gaz (2011) dans le salle de bain principale. Chauffage et climatisation complètés par un magnifique poêle à bois.
Stylish accommodation for a family with priority given to day and entertaining areas, both inside and on the terrace. 3 cabins two bathrooms (one with bath) Hot water from instant balanced flue gas heater in the forward bathroom. An immersion heater of 220lts in the shower room and an electric instant hot water heater in the kitchen.
3 burner Electric cooker/stove
Deck Gear
Sun awning | |
---|---|
Warps | |
Fenders | |
Boathook | |
Passerelle | |
Cockpit Enclosure |
Manual windlass
3 anchors
(Kedge)
dinghy ()
Nav Equipment
VHF | |
---|---|
Stereo | |
Clock | |
Navigation lights |
Safety Equipment
Life jackets | |
---|---|
Searchlight | |
Horn |
3 bilge pumps (0 manual / 3 Electric)
Broker's Comments
A stylish conversion that hasn’t forgotten practicality, with good insulation and original features such as hold covers and hold flooring being integrated into the transformation. With a new TRIWV and a very secure and reasonable priced mooring with own electricity and water meters in the south of France. This could be a real home from home in the sun with ability to change the scenery (and the neighbours) at will.
Du style du charme mais aussi pratique à vivre. Bonne isolation et certains reliquats de son passé comme le plancher en bois original et les anciennes écoutilles. Ce bateau logement est en régle avec Certificat Communautaire récent et emplacement autorisé, avec compteurs d’eau et électricité privatifs. Résidence principale ou secondaire dans le sud avec possibilité de changer de vue et de voisinage à volonté.
These boat details are subject to contract.
Note: Offers on the asking price may be considered.